Pongo a su consideración estos bellos y jocosos refranes de orígen nahuatl.
1. No le muevas al atole porque salen los asientos
2. Más vale atole con risas que chocolate con lágrimas
3. Con la que entiende de atole y metate (añado petate) con esa cásate*
4. ¿Qué le cuidan a la caña si ya perdió el elote?
5. Más vale petate honrado que colchón recriminado
y...y....ay no sé por qué pero me identifico con el siguiente:
6. Mala para el metate pero buena para el petate...jajaja.
*NOTA: Contemplar como propósito de año nuevo, quizá 2009, meterse más a la cocina a darle duro al metate.
2 comentarios:
Si, al metate...
Digo, para irse equilibrando.
Me gustan esos dichos. y el que elgiste esta bueno digo A quien le dan pan que llore?. hahahaha
que no?
despues de todo se trata de ser flojito y coperando.Se trata de solidaridad para hacerme entender.
Ramiro
Publicar un comentario